PREY VENG DOCUMENTATION CENTER: Khmer Rouge Survivors Visited Their History and Shared Their Memories.
May 15, 2026
នៅថ្ងៃទី ១៥ ខែឧសភា ឆ្នាំ ២០២៦ អ្នករស់រានមានជីវិតពីរបបខ្មែរក្រហមជាស្ត្រីចំនួន ៤ នាក់ បានទស្សនាមជ្ឈមណ្ឌលឯកសារកម្ពុជាខេត្តព្រៃវែង ក្នុងគោលបំណងទស្សនាផ្ទាំងពិព័រណ៍អចិន្ត្រៃយ៍ ដែលដាក់តាំងបង្ហាញនៅក្នុងបរិវេណមជ្ឈមណ្ឌល។
បុគ្គលិកមជ្ឈមណ្ឌលឯកសារខេត្តព្រៃវែង បានទទួលស្វាគមន៍អ្នករស់រានមានជីវិតទាំង ៤ នាក់យ៉ាងកក់ក្តៅ និងបានចែករំលែកកិច្ចការងាររបស់មជ្ឈមណ្ឌលឯកសារដើម្បីបម្រើដល់គោលបំណងការចងចាំ និងយុត្តិធម៌។ ក្នុងដំណើរទស្សនកិច្ចនេះ អ្នករស់រានមានជីវិតទាំងអស់បានរំឭកឡើងវិញពីប្រវត្តិឆ្លងកាត់របបខ្មែរក្រហម និងបាននិយាយប្រាប់បុគ្គលិកមជ្ឈមណ្ឌលឯកសារដូចតទៅ៖
ខន ខិនី ភេទស្រី អាយុ ៦០ ឆ្នាំ រស់នៅភូមិលេខ៣, សង្កាត់កំពង់លាវ ក្រុងព្រៃវែង៖
នៅក្នុងរបបខ្មែរក្រហម ក្រុមគ្រួសារខ្ញុំស្លាប់អស់ច្រើនណាស់ ហើយខ្ញុំ ជាកូនកំព្រា តាំងពីខ្ញុំ មានអាយុ ១២ ឆ្នាំ។ ដូច្នេះ ខ្ញុំស្អប់របប ប៉ុល ពត ណាស់ ដោយសារតែពួកគេ បានសម្លាប់ឪពុកម្តាយ និង បងប្អូនរបស់ខ្ញុំ។ កាលនោះខ្មែរក្រហម បានចាត់ទុកខ្ញុំជាប្រជាជនថ្មី ហើយ ឱ្យតែដល់ពេលធ្វើការ ដឹងតែឱ្យច្រៀងបទ «ឈាមក្រហមឆ្អៅ» ហើយ។ បើនិយាយពីក្មេងៗដែលជាកម្មាភិបាលខ្មែរក្រហមវិញ គឺពួកគេ ស្ពាយកាំភ្លើងមិនទាន់ផុតពីដីផង ប៉ុន្តែប្រជាជននាំគ្នាខ្លាចក្មេងគ្រប់គ្នា។
អ៊ំ សាខន ភេទស្រី អាយុ ៧៥ ឆ្នាំ រស់នៅភូមិលេខ៣, សង្កាត់កំពង់លាវ៖
សម្រាប់ខ្ញុំ គឺខ្ញុំពុំមានគំនិតស្អប់ ប៉ុល ពត ទេដោយសារនៅសម័យនោះ ប្រទេសកម្ពុជាពុំបានបាត់បង់ទឹកដី និង ព្រៃឈើឡើយ។ កាលនោះ បើខ្មែរក្រហម កុំសម្លាប់មនុស្ស កុំបង្អត់បាយប្រជាជន គឺរបបនេះ មិនងាយដួលរលំទៅណាទេ។ កាលពីសម័យនោះ ប្តីខ្ញុំ ក៏ត្រូវខ្មែរក្រហមយកទៅសម្លាប់ដែរ ហើយខ្ញុំ បាត់បង់សាច់ថ្លៃ សឹងតែទាំងអស់ ប៉ុន្តែ អាចថា មិនមែន ប៉ុល ពត ខៀវ សំផន អ្នកបញ្ជាទេ គឺកម្មាភិបាលនៅតាមមូលដ្ឋានជាអ្នកយកទៅសម្លាប់។ កាលនោះ ខ្ញុំធ្វើការនៅតាមកងចល័ត ហើយនៅពេលបត់ដៃ បត់ជើង គឺសុទ្ធតែត្រូវស្រែកសុំប្រធានកង ដើម្បីឱ្យគេអនុញ្ញាតឱ្យទៅ។
សេង ធន់សុធា ភេទស្រី អាយុ ៥៦ ឆ្នាំ រស់នៅភូមិលេខ៣, សង្កាត់កំពង់លាវ៖
នៅក្នុងរបបខ្មែរក្រហម ខ្ញុំគិតថា បើថ្នាក់លើមិនបញ្ជាឱ្យសម្លាប់ប្រជាជនទេ ក៏ថ្នាក់ក្រោមមិនហ៊ានយកប្រជាជនទៅសម្លាប់ដែរ។ ផ្សេងពីនេះ ខ្មែរក្រហម បានធ្វើបាបប្រជាជន ហើយ ឱ្យប្រជាជនធ្វើការងារជាទម្ងន់ទៀត។ ខ្មែរក្រហម សុទ្ធតែមានមួកពាក់ ខោអាវល្អស្លៀកពាក់ ទាំងដែលប្រជាជនយើងធម្មតាវិញ គឺពុំមានមួកពាក់ទេ មានតែក្រមា ប៉ុណ្ណោះ។
សេង ជា ភេទស្រី អាយុ ៦៤ ឆ្នាំ រស់នៅភូមិលេខ៣, សង្កាត់កំពង់លាវ៖
សម្រាប់ខ្ញុំ គឺខ្ញុំមិនទាំងដឹងថា មុខមាត់របស់ ប៉ុល ពត គឺយ៉ាងម៉េចផង ដោយនៅពេលនោះ ខ្ញុំ ធ្វើការ តែតាមបញ្ជារបស់កម្មាភិបាល ដែលនៅតាមមូលដ្ឋានប៉ុណ្ណោះ។ កម្មាភិបាល ប្រធានភូមិ ឬ ប្រធានឃុំជាអ្នកចាប់ប្រជាជនយកទៅសម្លាប់។ បើកម្មាភិបាលក្មេងៗវិញ ចាប់ឪពុកម្តាយបង្កើតរបស់ខ្លួនយកទៅសម្លាប់ក៏មានដែរ។
មុននឹងបញ្ចប់ទស្សនកិច្ចនេះ បុគ្គលិកមជ្ឈមណ្ឌលឯកសារបានពិភាក្សាពីសារសំខាន់នៃការចែករំលែករឿងរ៉ាវឆ្លងកាត់របបខ្មែរក្រហម ថាជាការចូលរួមកសាងប្រវត្តិសាស្ត្រមួយនាពេលអនាគតដោយគ្មានអំពើប្រល័យពូជសាសន៍។ ការចែករំលែកនេះ ក្នុងន័យលើកទឹកចិត្តឱ្យអ្នករស់រានមានជីវិតទាំងអស់ ចែករំលែកបទពិសោធន៍ផ្ទាល់ខ្លួនទៅកាន់ចៅៗរបស់ខ្លួន ដើម្បីជាការចងចាំ និងបង្កើតការសន្ទនាអន្តរជំនាន់។
របាយការណ៍ដោយ៖ ថុន ស្រីពេជ្រ
————————————–
On May 15, 2026, four female survivors of the Khmer Rouge regime visited Prey Veng Documentation Center to view the permanent exhibition displayed on the center’s premises.
The staff of Prey Veng Documentation Center warmly welcomed the four survivors and shared the center’s work dedicated to memory and justice. During the visit, the survivors recalled their experiences through the Khmer Rouge regime and told the documentation center staff the following:
Khon Khiny (Female, 60 years old, live in Lekh 3 Village, Kampong Leav Sangkat, Prey Veng Town):
“During the Khmer Rouge regime, many members of my family died, and I became an orphan at the age of 12. Therefore, I deeply hate the Pol Pot regime because they killed my parents and siblings. At that time, the Khmer Rouge considered me a ‘New Person,’ and whenever it was time to work, we were always made to sing the song ‘Chhiam Kraham Chha’ (Bright Red Blood). Speaking of the young Khmer Rouge cadres, their guns were barely high enough to clear the ground, yet everyone was terrified of those children.”
Oum Sakhon (Female, 75 years old, live in Lekh 3 Village, Kampong Leav Sangkat):
“For me, I do not hold a grudge against Pol Pot because during that era, Cambodia did not lose its territory and forests. Back then, if the Khmer Rouge had not killed people and starved the population, this regime would not have collapsed so easily. During that period, my husband was also taken away and killed by the Khmer Rouge, and I lost almost all of my in-laws. However, it might not have been Pol Pot or Khieu Samphan who ordered it; it was the local cadres who took them to be killed. At that time, I worked in the mobile units, and even when I needed to use the restroom, I had to shout and ask the unit chief for permission.”
Seng Thon Sothea (Female, 56 years old, live in Lekh 3 Village, Kampong Leav Sangkat):
“Regarding the Khmer Rouge regime, I think that if the higher-ups had not ordered the killing of the people, the lower-level cadres would not have dared to take them to be executed. Aside from this, the Khmer Rouge mistreated the people and forced them to perform heavy labor. The Khmer Rouge cadres all had hats to wear and good clothes to dress in, while we, the ordinary citizens, had no hats and only Kramas (traditional scarves).”
Seng Chea (Female, 64 years old, live in Lekh 3 Village, Kampong Leav Sangkat):
“For me, I did not even know what Pol Pot’s face looked like because at that time, I only worked under the orders of the local cadres. The local cadres, village chiefs, or commune chiefs were the ones who arrested people and took them to be killed. As for the young cadres, there were even cases where they arrested their own biological parents to be executed.”
Before concluding the visit, the documentation center staff discussed the importance of sharing stories of surviving the Khmer Rouge regime as a contribution to building a future free of genocide. This sharing was aimed at encouraging all survivors to pass down their personal experiences to their grandchildren to preserve memory and foster intergenerational dialogue.
Reported by: Thon Sreypich
https://photos.app.goo.gl/UPojVmo3dorEx5G76